আমি একজন স্টুডেন্ট, আমার হাতে ফ্রি সময় অনেক। তাই আমি এখন আমার এই ফ্রি সময়টি কাজে লাগিয়ে কিছু আয় করতে চায়। অভিজ্ঞদের কাছে পরামর্শ চাই।
Share
Sign Up to our social questions and Answers Engine to ask questions, answer people’s questions, and connect with other people.
Login to our social questions & Answers Engine to ask questions answer people’s questions & connect with other people.
Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
Please briefly explain why you feel this question should be reported.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Please briefly explain why you feel this user should be reported.
আপনার প্রশ্নের উত্তরে বলি – অনলাইনে আয় করার বিভিন্ন পদ্ধতি আছে। এর মধ্যে আপনি কোনটি করে আয় করবেন এটা আপনার চয়েস। তবে, আমি কিছু আয়ের পদ্ধতি উল্ল্যেখ করছি
There is a certain poetic sense in which “I see” works. “I see him last night in my dreams” although not technically correct. However, generally speaking “I saw” is the right usage for past events. Much prose writing in English novels is in the present tense although they are about past events. The author superimposes himself however on the situation as if it were the present.
No, ‘I see him last night’ is always incorrect and will be only just barely understandable. It is a very serious and basic error, and it will be tiring for a native speaker to converse with someone who speaks like this, because they will constantly have to be remembering what the person really means. It will not be ‘immediately obvious without thinking about it’.
Someone just asked this question recently, and I replied, saying that ‘I see him last night’ is never correct. That is exactly what i meant.
You are correct that both are understandable.
The only other possible everyday meaning I could think of would be ‘I see him [in my mind’s eye] last night’; that is, I am, at this very moment, imagining him last night. But it should almost always be clear from context which one is intended.
‘Correct’ doesn’t mean ‘understandable’, though. If I say ‘Me want have fooding’ it’s pretty clear what to understand from that, but it’s not anywhere near correct Standard English grammar. If you lived somewhere where you spoke a dialect of English in which this was acceptable grammar, however, then it would be correct for that dialect.